Она же куриная лапка, зуб собаки, ломанная клетка и т.д…
Во франц. это звучит, как — «pied-de-poule», что значит «ползучий лютик».
Но все англоговорящие страны называют принт, известный в России под названием «куриная лапка», в Германии под названием «петушиная лапка».
Так и закрепилось в России название, как «куриная лапка».